1、释义:“师道之不传也久矣”的“之”无实践注释,当“之”处于主语和谓语之间的时分,之的用法即为吊销句子独立性。师道是主语,不传是谓语。
2、2、原文片段:嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,哲人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
3、3、翻译:唉,(现代)从师(进修)的习尚不传达曾经很久了,想要人没有迷惘难啊!现代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从教员而讨教;往常的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向教员进修为耻。因此圣人就愈加圣明,哲人就愈加聪明。圣人之所以能成为圣人,哲人之所以能成为哲人,大约都出于这吧?(人们)爱他们的孩子,就选择教员来教他,(但是)关于他自己呢,却以跟从教员(进修)为荣耀,真是懵懂啊!